lunes, 16 de febrero de 2015

Lunes gramaticales: Olvidar (algo), olvidarse de (algo), olvidársele (algo) (a alguien)

Se trata de tres formas de expresar la misma idea: "no retener algo en la memoria".
La diferencia es, por tanto, gramatical, no de significado.


"OLVIDAR" exige un complemento directo:
yo olvido algo nosotros/nosotras olvidamos algo
tú olvidas algo vosotros/vostras olvidáis algo
él/ella/usted olvida algo ellos/ellas ustedes olvidan algo

"OLVIDARSE DE" es un verbo de régimen preposicional que, por tanto, existe un complemento de régimen preposicional. Además es un verbo reflexivo:
yo ME olvido DE algo nosotros/nosotras NOS olvidamos DE algo
tú TE olvidas DE algo vosotros/vostras OS olvidáis DE algo
él/ella/usted SE olvida DE algo ellos/ellas ustedes SE olvidan DE algo

"OLVIDÁRSELE (algo) (a alguien)" es un verbo con pronombre dativo (me, te, le, nos, os, les) que funciona, por tanto, como el verbo gustar. Además, es un verbo reflexivo:
SE ME olvida SE NOS olvida
SE TE olvida SE OS olvida
SE LE olvida SE LES olvida

Ejercicios.
Expresa lo mismo con "OLVIDARSE DE (algo)" y "OLVIDÁRSELE (algo) (a alguien)".
  • He olvidado llamar a Ana
  1. ________________________________________
  2. ________________________________________
  • Olvidaste mi cumpleaños
  1.  ________________________________________
  2.  ________________________________________
  • Olvidaremos este lugar fácilmente
  1. ________________________________________
  2. ________________________________________
  • Siempre olvido las llaves en casa
  1. ________________________________________
  2. ________________________________________
  • ¡Ojalá olvide pronto a esa chica!
  1. ________________________________________
  2.  ________________________________________

No hay comentarios:

Publicar un comentario